שפה ומגדר: הלשון כפטריארכלית

אחת הגישות בחקר השפה והמגדר גורסת כי השפה היא פטריארכאלית ומפלה נשים

p     כחלק מהגישה הפטריארכאלית המסורתית – הלשון מתוכננת בידי גברים ולצורך שימושם בה. חוקרים שונים ניסו להראות כי יש בראייה הסטריאוטיפית של החברה יחס מפלה כלפי האישה, והדבר משתקף גם בלשון.

p     נקודת מבט פמיניסטית: נשים שוות לגברים, וראויות ליחס ומעמד דומים. ההנחה היא שנשים שוות לגברים וזוכות ליחס ולתנאים שווים.

ביטויים ומבנים מגדריים בשפהצורת זכר "בלתי מסומנת"

p     צורת הזכר נתפסת כצורה הבסיסית ממנה נגזרות שאר הצורות. "ברירת מחדל" המייצגת את הצורה הניטראלית של הלשון:

שמות תואר: (כדי להגיע לאישה אנחנו מוסיפים את האות ה)

n      policeman, man-to-man, mankind, manpower, fireman, chairman

n      אדם, בני אדם, כוח אדם, איש קשר (הכול גברי)

כללי דקדוק אוניברסאליים:

p     הזכר היא הצורה הבסיסית, הבלתי מסומנת, וצורת הנקבה היא הצורה הנגזרת ממנה.

p     ילדה, אישה, זמרת

משמעות שונה לאותה מילה במין אחר:

p      מזכיר (מזכיר ראש הממשלה)– מזכירה (מזכירת ראש הממשלה- כמו פקידה), גנן – גננת, עוזר – עוזרת, בעל בית – בלבוסטה

שמות תואר מגדריים

p     בטקסטים שונים נוטים לתאר נשים על ידי קשרי הנישואין (אשתו של, אשת ראש הממשלה, Mrs. Miss) או קשרי המשפחה (אימא של, הבת של) – שייכות שלה לגברים אחרים.

p     גברים מתוארים באמצעות המקצוע או אפיון שבמרחב הציבורי (ראש הממשלה, מתכנת, פיזיקאי, Mr.).

p     סיקור "ארבע אימהות" כדוגמא – את הנשים שראיינו לתקשורת כתבו רק את השם הפרטי שלהן, עם תוספת של שם הבן והן לא נשאלו על דעתן הביקורתית ביטחונית. את הגברים ראיינו עם שם פרטי+משפחה, מה התפקיד שלהן, מה דעתם על המצב הביטחוני אבל לא הוסיפו את הקשר של אבא של וכו'.

קונוטאציות שליליות בלשון שמשתמשים בה גברים כדי לתאר נשים (סלנג)

p     מילים שהיו בעלות משמעות חיובית או ניטראלית קיבלו עם השנים משמעות שלילית ומשמשות ככינוי לעגני לאישה, שלא כמו מקבילותיה בזכר:

n      בהקשר המשפחתי: דודה, אימא פולנייה, בתולה זקנה, ילדונת, בלבוסטה

n      בהקשר של בעלי- חיים: פרה, שפנפנה, חתולה, כלב(ת)ה, ברקודה, פרגית, נחש

n      תפקידים במרחב הציבורי: נסיכה (פרינססה), מכשפה

p     לגברים קיימים בעברית פחות כינויי סלנג, ואינם שליליים ברובם:

n      בחורינו המצוינים, ג'באר, גבר, גבר גבר, גבר לעניין, מאצ'ו, שאקל, כלי, כלי עולם, תרנגול, פרפר

n      בובה, בובולינה, בובה'לה, בייב, כוסית, פצצה, פצצת מין, פרינססה, שאפה, קוזינה, חביבה'לה, בובת ברבי, בטטה, ביצ'ית, ינטה, יכנה, מכלואה, פוסטימה, צ'פצ'ולה, פקצה, פרחה (ושאר הכינויים שהוצגו בשקופית הקודמת)

–          נשים מאופיינות במראֵה, מיניות, טרחנות, שתלטנות, ילדותיות

–          גברים מאופיינים בסמכותיות, כוחניות, "גבריות", שליטה

שפה ומגדר

המגדור הלשוני

הבדלים מגדריים בשימוש בשפה

פרקטיקות שיחה מגדריות

סיכום מאמר: ואותן השמות עומדים לדורות – שלומית אלמוג

ראה גם: לשון, חברה ותרבות

שפה וחברה

ללמוד טוב יותר:

לקבל השראה:

להפעיל את הראש:

להשתפר:

הכסף או החיים: כמה זה "מספיק"?

כמה כסף זה מספיק בכדי לחיות חיים מאושרים? אם התשובה היא "עוד" אז אין לכם סיכוי, אבל מבט אחר על העבודה והקניות יכול לשנות את זה.